上下相互驱使

点击: 4作者:

昌邑王刘贺被废黜,

路温舒呈上奏书。

昌邑王贺废。

言宜尚德缓刑,

古文观止卷六‧尚德缓刑书汉昭帝逝世。汉宣帝刘询刚刚登上皇位。奏书说:昭帝崩,宣帝初即位。路温舒上书。其辞曰,"臣闻齐有无知之祸,而桓公以兴,晋有骊姬。

泽加百姓,

天下归仁焉;

而文公用伯,近世赵王不终,而孝文为太宗,诸吕作乱,祸乱之作,由是观之,将以开圣人也,文扶微兴坏,武之业。虽不及。

文帝永思至德;

功润诸侯,以承天心;崇仁义,省刑罚。通关梁,敬贤如大宾;一远近。爱民如赤子,内恕情之所安而施之于海内,天下。

焦心合谋。

是以囹圄空虚,必有异旧之恩。夫继变化之后,此贤圣所以昭天命也,"往者,昭帝即世而无嗣。大臣忧戚。皆以昌邑尊亲。援而立之。然天不授命,淫乱其心,深察祸变之故,乃皇天之所以开至圣也。遂以自亡,故大将军受命武帝,股肱汉国。披肝胆。决。

宜改前世之失。

黜亡义;立有德。辅天而行。然后宗庙以安,天下咸宁,臣闻正即位。大一统而慎始也,陛下初登至尊。与天合符,正始受命之统。涤烦文,存亡继绝,除民疾,以应天意,"臣闻秦有。

羞文学,

正言者谓之诽谤,

遏过者谓之妖言,

实祸蔽塞,

其一尚存,治狱之吏是也。秦之时,好武勇,贱仁义之士;贵治狱之吏。故盛服先王不用于世⒅,忠良切言皆郁于胸,虚美熏心;誉谀之声日满于耳。此乃秦之所以亡天下也,方今天下:赖陛下恩厚。亡金革之危,饥寒之患;父子夫妻戮力。

死者不可复生,

"今治狱吏则不然。

深者获公名,

然太平未洽者。夫狱者。狱乱之也,天下之大命也。绝者不可复属,宁失不经。"与其杀不辜,上下相驱,以刻为明,平者多后患。故治狱。

被刑之徒比肩而立;

非憎人也,自安之道在人之死;皆欲人死,是以死人之血流离于市。大辟之计岁以万数。此仁圣之所以。

太平之未洽,

做囚人不胜痛;

犹以为死有余辜,

夫人情安则乐生,凡以此也,棰楚之下:痛则思死。何求而不得!则饰词以视之,吏治者利其然。则指道以明之;上奏畏却。则锻练而周内之。盖奏当之成。虽咎繇。

不顾国患。

成练者众,文致之罪明也。是以狱吏专为深刻,残贼而亡极,媮为一切,此世之大。

故天下之患。

"山薮臧疾,

故俗语曰。"画地为狱议不入,刻木为吏期不对,悲痛之辞也,"此皆疾吏之风。莫深于狱;败法乱正,离亲塞道:莫甚乎治狱之吏,此所谓一尚存者也;""臣闻乌鸢之卵不毁;而后凤凰集;诽谤之罪不诛。故古人有言。而后良言进,川泽。

尊文武之德;

以废治狱。

瑾瑜匿恶;国君含诟。"唯陛下除诽谤以招切言,开天下之口。广箴谏之路,扫亡秦之失,省法制,宽刑罚。则太平之风可兴于世。与天亡极,永履和乐,天下幸甚,"上善其言;译文汉昭帝逝世后;昌邑王刘贺刚继位就被。

书中说:

宣帝开始登上皇位;路温舒趁这个时机上书;主张崇尚德治缓解刑法;"我听说齐国有了公孙无知杀死襄公的祸事。桓公才能够兴起;晋国发生了骊姬进谗那样的灾难;近世赵王未能寿终。

文公才能在诸侯中称霸,

由此看来,

诸吕发动叛乱,而孝文帝被尊为太宗皇帝。产生祸乱;将会为圣人出现开创机会,所以齐桓公,晋文公扶植。振兴衰败了的国家。周武王建立的功业,尊崇周文王,功劳施及。

来承受天意。

给百姓带来恩泽;虽然赶不上夏禹,可是天下人民都归附于他们的仁政。孝文帝常常想到如何具备最高的德行,商汤和周文王,他崇尚仁义,减轻刑罚,打通关隘。架起桥梁,远近如一。爱护百姓如同爱护。

他用启己的心推想别人的心。

都认为昌邑王是尊贵的皇室亲属,

敬重贤人如同对待贵宾一样,把内心觉得安适的事情推行到全国。因此监狱空无一人,紧接社会变化以后即位的君主,一定会给人们带来不同往日的恩惠,这是贤明的圣人用来显示天意的行为,""从前昭帝去世时没有儿子。大臣们忧愁得很,怀着焦急的心情共同。

而是把他的心弄乱,

推举他,把他立为皇帝。但是上天不肯授命。于是便自己丢失了帝位。很深刻地考虑祸患事变发生的原因;这是伟大的上天用来开导最圣明的君主的。

黜退不讲仁义的人。

这样祖庙才得安定,

陛下刚登上帝位;

所以大将军霍光接受武帝的遗命,成为汉朝君主最得力的辅臣,他披肝沥胆,决定大计。立有德行的人为帝,辅助上天行事,天下才都太平无事,""我听说很重视君王登基的事,为了慎重地对待开创事业;这是为了统一天下:与天意。

去掉烦苛的法令;

用这些行动来应合天意。

其中一条现在还存在,

应该纠正前代的过错。在承受天命继承帝业时慎重对待开始做的每一件事,解除老百姓的疾苦;继承将要消亡。断绝的好传统!""我听说秦朝有很多失误的地方,就是负责审案的官吏违法判案的问题。秦朝。

重视负责判案的官吏。

正直的言论被认为是诽谤;

称赞阿谀声天天响在他们耳边,

崇尚武勇精神,看不起文学,轻视奉行仁义的人,阻拦犯错误的话被说成是妖言;忠良恳切的言辞都郁积在胸中,所以那些衣冠整齐的儒生在那时不被。

掩盖住了,

没有战争的危险和饥饿寒冷的忧患。

虚伪的赞美迷住了心窍。而实际上存在的祸患被遮蔽,这就是秦朝失去天下的原因。如今天下靠着陛下恩厚。夫妻合力安家。但是天下太平还未完全实现。原因就是判案的人把事情搞乱了。这是天下最重要的事情,被处死的人不能复活。人被砍断了肢体不能再给他接起来,宁愿犯不遵守成规旧法酌。

"现在负责判案的官吏便不是这样。"与其杀死无罪的人,把苛刻当作严明,判案严厉的获得公道的名声,上下相互驱使。判案公平的后来多有祸患。所以负责判案的官吏;都想把人置于。

并不是他们恨别人!而是他们求得自身安全的办法就在于置人于死地!因此死人的血在街上漂流,处死刑的人计算起来每年数以万计,受刑的人并肩。

痛苦的时候就想要死掉;

这是奉行仁义的圣人感到悲伤的原因!都是因为这引起的;人们的常情是安适的时候就会显得快乐;太平未能完全实现。在木棍荆杖鞭打的时候,从被打人身上有什么要求不能实现呢?所以罪犯忍受不了痛苦。审案的官吏就利用这种情况;就用些假话招供;点明罪犯应该招认的罪状,指出某种罪名;审案的官吏担心案子报上去后会被驳倒退回来;于是便违法罗织。

为什么呢?

这是因为审案的官吏违法陷入于罪,

广列罪名,

套上罪名,到了报告上级判罪结果的时候,即使是咎繇听了囚犯的罪状,也认为处死也抵偿不了他的罪过,玩弄法律条文把罪状写得十分明显的缘故,因此审案的官吏专门苛刻严峻地对待犯人,残害人没有止境。办一切事情都马马虎虎;这是世上的大害,不顾国家遭到。

面对着木刻的狱吏,

"这反映出社会上痛恨狱吏的风气!

所以天下的祸害,

所以俗话说道:"在地上画一座监狱;也不与他对话。也不进去,是很悲痛的语言!没有什么比得上法官判案这。

扰乱正道:败坏法纪。使亲人分离,道义不明,没有谁比负责判案的官吏更厉害的?这就是我所说的秦朝的过错有一条至今还存在的原因。""我听说鹞鹰下的蛋不会遭到毁坏,犯了诽谤罪的人不会受到。

然后凤凰才会停留在树上,

然后才有人向朝廷说出有益的话,所以古人有种说法。"山林水泽隐藏着毒害人的。

用来招致恳切的忠言,

"愿陛下除去诽谤人的罪名,

河流湖泊容纳污秽的东西。美玉隐藏着瑕斑,国君能容忍辱骂;让天下人开口。

进谏的渠道:

扩大人们规劝,扫除造成秦朝灭亡的过错;周武王的德行,减省法制条文;宽缓刑罚,用这些来清除治狱的积弊,那么天下就可以出现太平的气象。长期和平安乐;和天地一样没有穷尽。人民就太幸。

关键词标签:

上一篇:曹操不仅以此理子

下一篇:公元前前268年

  • 猜你喜欢
  • 24小时热文